Interview Radio Potsdam

Schönes Interview bei Radio Potsdam

http://radio-potsdam.de/current-issues/hollywood-auf-deutsch-mit-marieke-oeffinger/

Advertisements

Anime Messe in Berlin

Am 24. Juni 2017 war ich eingeladen auf der Anime Messe in Berlin auf dem Synchronsprecher Panel zu sprechen. Mit dabei meine lieben Kollegen Jasmin Arnold, Rieke Werner, Dirk Stollberg, Nicolás Artajo. Später kam noch Michael Bauer dazu.

Neue Anime Serie

In der neuen Anime Serie „Toradora“ spreche ich Sumire Kano.

AniMoon Publishing hat uns im Studio besucht. Hier ein keines Video:

Interview mit Peppermint Anime

Ein Skype Interview mit Peppermint Anime zu Akame Ga Kill!:

YouTube Playlists

Ich habe mal 3 Playlists erstellt, in die ich auch immer wieder neue Clips hinzufüge, also immer mal wieder reinklicken lohnt sich 😉

YouTube Playlist mit Ausschnitten aus Synchronproduktionen, die ich gesprochen habe:

YouTube Playlist mit Werbespots, die ich gesprochen habe:

YouTube Playlist mit Audioproduktionen:

Wie wird man Synchronsprecher?

Eine schöne Stimme allein reicht nicht aus.

Man braucht schon eine Sprech-, besser noch eine Schauspielausbildung. Beim Synchron muss man sich innerhalb kürzester Zeit in eine Rolle / Situation / Emotion reinfühlen können und auch ganz schnell Anweisungen von der Regie umsetzen können. Ohne ein Handwerk tut man sich schwer und dann macht das auch keinen Spaß.

Weiterlesen

Wie läuft so ein Studiotag ab?

Das ist eine der ersten Fragen in Interviews und Chats und die Frage, die auch definitiv immer kommt.
Daher hier die Antwort:

Wenn ein Film oder eine Serie von der Synchronfirma bearbeitet wird kommt irgendwann die Frage auf, wer denn wen spricht. Wer auf welche Rolle passt. Der Aufnahmeleiter ist das Bindeglied zu den Sprecher. Er oder sie kennt die Sprecher und schlägt entweder für ein Casting vor oder direkt für die Rolle. Und er macht auch die Dispo, den Plan für den Tag, und gibt die Termine an die Sprecher weiter.

Weiterlesen